访予落止, Noch
neu im Amt hol ich mir Rat
率时昭考。 Will
mich nach König Wu richten
于乎悠哉, Ach,
wehe meiner Gram
朕未有艾。 Mir
fehlt es an Erfahrung
将予就之, Hilf
mir, den alten Gesetzen zu folgen
继犹判涣。 Zeig
mir den Weg, das Werk fortzusetzen
维予小子, Ich,
dieses kleine Kind
未堪家多难。 Den
Problemen im Land bin ich nicht gewachsen
绍庭上下, Oben
und unten Gerechtigkeit wahren
陟降厥家。 Bei
Aufstieg und Fall der Beamten im Land
休矣皇考, Groß
bist du, König Wu
以保明其身。 Stehe
mir bei und sporne mich an