駉駉牡马, Stämmig
und groß sind die Hengste
在坰之野。 In
den weit entlegenen Feldern
薄言駉者, Unter
den stämmigen Hengsten
有驈有皇, Sind
manche schwarzweiß, manche gelbweiß
有骊有黄, Manche
sind Rappen, manche sind Füchse
以车彭彭。 Kraftstrotzend
ziehen sie die Wagen
思无疆, Grenzenlos
ist sein Bestreben
思马斯臧。 Seine
Pferde sind derart edel
駉駉牡马, Stämmig
und groß sind die Hengste
在坰之野。 In
den weit entlegenen Feldern
薄言駉者, Unter
den stämmigen Hengsten
有骓有駓, Sind
manche grauweiß, manche gelbweiß gescheckt
有骍有骐, Manche
sind Rotfüchse, manche Schwarzbraune
以车伾伾。 Mächtig
ziehen sie die Wagen
思无期, Unendlich
ist sein Bestreben
思马斯才。 Seine
Pferde sind derart fähig
駉駉牡马, Stämmig und groß sind die Hengste
在坰之野。 In
den weit entlegenen Feldern
溥言駉者, Unter
den stämmigen Hengsten
有驒有骆, Sind
manche piebald und manche weiß
mit schwarzen
Mähnen
有骝有雒, Manche
sind rot mit schwarzen Mähnen,
manche sind schwarz
mit weißen Mähnen
以车绎绎。 Blitzschnell
ziehen sie die Wagen
思无斁, Unermüdlich
ist sein Bestreben
思马斯作。 Seine
Pferde sind derart entschlossen
駉駉牡马, Stämmig
und groß sind die Hengste
在坰之野。 In
den weit entlegenen Feldern
薄言駉者, Unter
den stämmigen Hengsten
有骃有騢, Sind
manche grauweiß, manche rotweiß gescheckt
有驔有鱼, Manche
haben weiße Fesseln, manche weiße Augenringe
以车祛祛。 Gesundheitsstrotzend
ziehn sie die Wagen
思无邪, Unverdorben
ist sein Bemühen
思马斯徂。 Seine
Pferde preschen derart nach vorn