大叔于田           Shu ist auf der Jagd

叔于田,               Shu ist auf der Jagd

乘乘马。               Vier Pferde vor den Wagen gespannt

执辔如组,           Die Zügel hält er wie feine Fäden

两骖如舞。           Die beiden Deichselpferde tänzeln

叔在薮,               Shu ist im Sumpfgebiet

火烈具举。           Lodernd flackern die Jagdfeuer auf

袒裼暴虎,           Mit bloßen Händen bezwingt er den Tiger

献于公所。           Und überreicht ihn seinem Fürsten

将叔勿狃,           Bitte Shu, geh nicht mehr jagen

戒其伤女。           Vermeide es, dich zu verletzen

 

叔于田,               Shu ist auf der Jagd

乘乘黄。               Vier Hellbraune vor den Wagen gespannt

两服上襄,           Die zwei in der Mitte führen an

两骖雁行。           Die zwei außen wie Wildgänse einer Schar

叔在薮,               Shu ist im Sumpfgebiet

火烈具扬。           Zusammen lodern die Jagdfeuer auf

叔善射忌,           Ein geschickter Schütze ist Shu

又良御忌。           Ein gewandter Wagenlenker

抑罄控忌,           Jetzt läßt er die Zügel frei, jetzt zieht er sie straff

抑纵送忌。           Jetzt läßt er die Pferde dem Wild hinterher

 

叔于田,               Shu ist auf der Jagd

乘乘鸨。               Vier Schecken vor den Wagen gespannt

两服齐首,           Die zwei in der Mitte Kopf an Kopf

两骖如手。           Die zwei außen wie Arme daran

叔在薮,               Shu ist im Sumpfgebiet

火烈具阜。           Die Jagdfeuer lodern gemeinsam auf

叔马慢忌,           Gemächlich trotten die Pferde

叔发罕忌,           Er schießt nur selten einen Pfeil

抑释掤忌,           Jetzt klappt er den Deckel des Köchers auf

抑鬯弓忌。           Jetzt steckt er den Bogen in die Tasche

                                                                                                                           weiter

                                                                                                                           zurück zum Inhalt

                                                                                                                           zurück zur Startseite