雄雉                  Fasanenmännchen

雄雉于飞,           Es fliegt das Fasanenmännchen

泄泄其羽。           Leicht geht sein Flügelschlag

我之怀矣,           Der Mann in meinem Herzen

自诒伊阻。           Hat mich allein gelassen

 

雄雉于飞,           Es fliegt das Fasanenmännchen

下上其音。           Unten und oben ertönt seine Stimme

展矣君子,           Mein treuer, ehrlicher Mann

实劳我心。           Ist wahrlich in meinem Herzen

 

瞻彼日月,           Schau fern ich auf Sonne und Mond

悠悠我思。           Endlos kreisen meine Gedanken

道之云远,           Lange und weit ist der Weg

曷云能来           Wann wird er wiederkommen

 

百尔君子,           Ihr Männer seid alle gleich

不知德行。           Wisst nicht, was Tugend ist

不忮不求,           Seid ohne Neid und Begierde

何用不臧。           Was ist daran denn so schlecht

                                                                                                                           weiter

                                                                                                                           zurück zum Inhalt

                                                                                                                           zurück zur Startseite