雄雉于飞, Es
fliegt das Fasanenmännchen
泄泄其羽。 Leicht
geht sein Flügelschlag
我之怀矣, Der
Mann in meinem Herzen
自诒伊阻。 Hat
mich allein gelassen
雄雉于飞, Es
fliegt das Fasanenmännchen
下上其音。 Unten
und oben ertönt seine Stimme
展矣君子, Mein
treuer, ehrlicher Mann
实劳我心。 Ist
wahrlich in meinem Herzen
瞻彼日月, Schau
fern ich auf Sonne und Mond
悠悠我思。 Endlos
kreisen meine Gedanken
道之云远, Lange
und weit ist der Weg
曷云能来。 Wann
wird er wiederkommen
百尔君子, Ihr
Männer seid alle gleich
不知德行。 Wisst
nicht, was Tugend ist
不忮不求, Seid
ohne Neid und Begierde
何用不臧。 Was
ist daran denn so schlecht