北山之什       Bei Shan

北山                  Berg des Nordens

陟彼北山,           Ich steige auf den Berg des Nordens

言采其杞。           Um Teufelszwirn zu pflücken

偕偕士子,           Stark ist der kleine Beamte

朝夕从事。           Von früh bis spät an der Arbeit

王事靡盬,           Der Dienst für den König ist nicht beendet

忧我父母。           Ich sorg mich um Vater und Mutter

 

溥天之下,           Unter dem weiten Himmelszelt

莫非王土;           Ist alles des König’s Erde

率土之滨,           Im Land zwischen den Meeren

莫非王臣。           Sind alle des König’s Diener

大夫不均,           Die großen Beamten sind ungerecht

我从事独贤。       Muss mich alleine plagen

                             

四牡彭彭,           Meine vier Pferde rasten nie

王事傍傍。           Bin unermüdlich im Dienste des Königs

嘉我未老,           Sie preisen, daß ich noch jung bin

鲜我方将。           Bewundern meine Stärke und Kraft

旅力方刚,           Sie loben meine tüchtigen Arme

经营四方。           Und hetzen mich überall rum

 

或燕燕居息,       Manche sitzen behaglich zu Hause

或尽瘁事国       Manche zermürbt der Dienst

或息偃在床,       Manche liegen ruhend im Bett

或不已于行。       Manche sind stets unterwegs

 

或不知叫号,       Manche hören das Jammern nicht

或惨惨劬劳。       Manche rackern sich ab

或栖迟偃仰,       Manche legen die Beine hoch

或王事鞅掌。       Manche schuften im Dienst

 

或湛乐饮酒,       Manche erfreuen sich am Wein

或惨惨畏咎。       Manche sind wachsam vor Fehlern

或出入风议,       Manche predigen überall rum

或靡事不为。       Manche erledigen alles

                                                                                                                           weiter

                                                                                                                           zurück zum Inhalt

                                                                                                                           zurück zur Startseite