杕杜 Es steht ein einsamer Birnenbaum
有杕之杜, Es
steht ein einsamer Birnenbaum
其叶湑湑。 Üppig
und dicht sind seine Blätter
独行踽踽, Alleine
und einsam zieh ich des Wegs
岂无他人, Warum
ist wohl keiner bei mir
不如我同父。 Weil
keiner so gut ist wie ein Bruder
嗟行之人, Ach
ihr, die ihr auf Reisen seid
胡不比焉。 Warum
versteht ihr mich nicht
人无兄弟, Da
kein Bruder bei mir ist
胡不佽焉。 Warum
helft ihr mir nicht
有杕之杜, Es
steht ein einsamer Birnenbaum
其叶菁菁。 Strotzend und grün sind
seine Blätter
独行茕茕, Allein und verlassen
zieh ich des Wegs
岂无他人, Warum
ist wohl keiner bei mir
不如我同姓。 Weil
keiner so gut ist wie ein Vetter
嗟行之人, Ach
ihr, die ihr auf Reisen seid
胡不比焉。 Warum
versteht ihr mich nicht
人无兄弟, Da
kein Bruder bei mir ist
胡不佽焉。 Warum
helft ihr mir nicht