假乐君子, Alle
verehren und lieben den König
显显令德, Glänzend
ist seine Tugend
宜民宜人。 Er
herrscht zum Wohle von Volk und Beamten
受禄于天, Er
hat die Gunst des Himmels empfangen
保右命之, Von
wo ihm Schutz und Beistand gewährt wird
自天申之。 Immer
und immer wieder
千禄百福, Tausendfach
Reichtum und hundertfach Gunst
子孙千亿。 Ungezählt
seine Enkel
穆穆皇皇, Feierlich
leuchtet sein Glanz
宜君宜王。 Er
herrscht als Edelmann und als König
不愆不忘, Er
fehlt nicht und vergisst sich nicht
率由旧章。 Folgt
respektvoll den alten Regeln
威仪抑抑, Würdig
gesetzt ist sein Gebaren
德音秩秩。 Hell
und klar seine edlen Worte
无怨无恶, Er
ist ohne Groll und ohne Bosheit
率由群匹。 Respektvoll
folgen die vielen Beamten
受福无疆, Mög
er unendliches Glück empfangen
四方之纲。 Er
ist aller Länder Gesetz
之纲之纪, Aller
Länder Gesetz und Ordnung
燕及朋友。 Er
lädt seine Freunde zum Fest
百辟卿士, Die
Fürsten und hohen Beamten
媚于天子。 Sie
lieben den Sohn des Himmels
不解于位, Er
ist nie nachläßig in seinem Amt
民之攸塈。 Das
Volk kann in Ruhe leben