朱柔则 Zhu Rouze (spätes 17. Jhd.)

 

寄远曲四首 In die Ferne geschickte Melodien

河渚观梅约顾女春山 Verabredung mit der Konkubine meines Mannes Gu Chunshan, die Pflaumenblüten auf der Insel im Fluss zu betrachten