海子 Hai Zi (1964-1989)

 

   
   

诗集

Gedichtsammlung

   
   
诗集 Gedichtsammlung
珠宝的粪筐 Mistkorb von Perlen und Juwelen
母牛的眼睛把她的手搁在诗集上 Die Augen der Kuh legen ihre Hand auf die Gedichtsammlung
忧伤的灯把她的手搁在诗集上 Die schwermütige Lampe legt ihre Hand auf die Gedichtsammlung
没有一棵树是我的 Kein Baum gehört mir
感觉之树因而叫唤 Darum schreit der Baum des Gefühls
诗集,穷人的丁当作响的村庄 Gedichtsammlung, das bettelarme Dorf des armen Mannes
第一台酒柜抬入村庄 Die erste Hausbar wird ins Dorf getragen
诗集,我嘴唇吹响的村庄 Gedichtsammlung, das Dorf meiner pfeifenden Lippen
王的嘴唇做成的村庄 Das Dorf aus den Lippen des Königs gemacht
1986.12 Dezember 1986