顾城 Gu Cheng (1956-1993)

 

   
   
   
   
   

游戏

Spiel

   
   
那是昨天?前天? War es gestern? Vorgestern?
呵,总之是从前 Nun, es ist jetzt Vergangenheit
我们用手帕包一粒石子 Als wir einen Stein in ein Taschentuch wickelten
一下丢进了蓝天—— Und ihn in den blauen Himmel warfen--
多么可怕的昏眩 Welch beängstigender Schwindel
天地开始对转 Himmel und Erde begannen gegeneinander zu kreisen
我们松开发热的手 Wir ließen unsere heißen Hände los
等待着上帝的严判 Und warteten auf Gottes gestrenges Urteil
但没有雷、没有电 Doch da war weder Donner noch Blitz
石子悄悄回到地面 Der Stein kehrte ruhig zur Erde zurück
那片同去的手帕呢? Und das Taschentuch, das ihn begleitete?
恰在老树的顶端 Das blieb genau auf der Baumspitze hängen
从此,我们再不相见 Danach sahen wir uns nicht mehr
好像遥远又遥远 Du schienst weiter und weiter weg zu sein
只有那颗忠实的石子 Nur der treue Stein
还在默想美丽的旅伴 Denkt noch still an seine schöne Reisegefährtin zurück
   
已久八O年六月 Juni 1980