顾城 Gu Cheng (1956-1993)

 

   
   
   
   
   

路是我们的

Die Straße gehört uns

   
   
路是我们的, Die Straße gehört uns
还有小树, Und der kleine Baum
还有那条黑黑的河。 Und auch der schwarze, schwarze Fluss.
城市走不过来, Die Stadt kommt nicht zu uns
只好等着, Sie kann nur warten
灯都困了。 Die Lichter sind so schläfrig.
你为什么笑? Warum lachst du?
是学月亮? Studierst du den Mond?
夜云刚刚飘过…… Nachtwolken schweben eben vorbei......
   
一九八O年五月 Mai 1980