陶善 Tao Shan (? - ?) Qing

   
   
   
   
   

读书

Ich lese ein Buch

   
   
空山落叶深。 Auf dem kahlen Berg liegt tiefes Laub
返照入松树。 Die Abendsonne dringt in die Kiefern ein
扫石欲何为。 Warum sollte ich die Steine fegen wollen
读书聊自娱。 Einstweilen lese ich, um mich zu erfreuen
此中味亦殊。 Auch darin liegt ein einzigartiger Geschmack
日日换佳趣。 Jeder Tag bringt mir ein neues wunderbares Vergnügen
回顾一泠然。 Ich drehe mich um und mache große Augen
新月峰尖吐。 Die Spitze des Berges spuckt den Neumond aus