碧痕秋月 Bi Hen Qiu Yue

   
   
   
   
   

母亲

Mutter

   
   
母亲是一缕淡淡的乡愁 Mutter ist ein Wölkchen von zartem Heimweh
梦里几回泛轻舟 Im Traum fahre ich ein paar Mal auf einem leichten Boot
蓦然回首 Als ich mich plötzlich umdrehe
烟雨抚杨柳 Streichelt der Nieselregen die Weiden
母亲的笑已挂满枝头 Und die Zweige hängen voll mit Mutter’s Lächeln
母亲是一缕淡淡的乡愁 Mutter ist ein Wölkchen von zartem Heimweh
串串相思染红豆 Die Trauben von Sehnsucht werden von den roten Bohnen gefärbt
岁月静候 Die Jahre warten still
云起雁归楼 Als die Wolken hochsteigen und die Wildgänse auf den Turm zurückkehren
红豆已点亮门前的灯笼 Haben die roten Bohnen schon die Laternen vor dem Tor angezündet